コロナウイルスは二次的な問題に過ぎないと信じていた人は誰でも、問題がより大きな割合を占めるだけであることに気づき始めています.この記事を書き始める前に、ブラジルでのコロナウイルスに関する最初のニュースについて読んでいました。
G1 Notícias、Correio Braziliense、UOL、Terra など、ブラジルの主要なポータル。世界中に広まっていたニュースは、すでに反響を呼んでいました。 WHO は、それをパンデミックと宣言するのにしばらく時間がかかりました。 3月11日に行われる.
Nesse período já tínhamos casos confirmados no Brasil, sim, eram poucos casos, mas ele já esta aqui no país, e o ex-ministro Mandetta já estava avisando a sociedade civil de um problema grave que sondava o país, entretanto, muitos duvidaram, e ainda duvidam, mesmo com o número de mortes elevado.
コロナウイルスはブラジルで恐ろしい方法で進歩しています。
保健省による公式発表によると、ブラジルでは、今週の日曜日に保健省が発表したデータによると、過去 24 時間で Covid-19 による 189 人の新規死亡者が記録され、4.7% 増加しました (26)。合計で、国内の新型コロナウイルスによる死者は4,205人です。
Para surpresa de muitos, o número voltou a ficar abaixo de 200 novas mortes depois de dias seguidos de altas. No entanto, até agora, o recorde desde o início da pandemia foi batido na quinta (23), com 407 óbitos. Os balanços de sexta e sábado apontaram mais de 300 mortes cada.
公式速報は、今週の日曜日、ブラジルで確認された症例数が 60,000 件を超えたことを指摘しています。合計で 61,888 件です。前日は 58,509 で、5.8% 増加しました。
コロナウイルスに関するすべての公式情報を常に把握しておくのはどうですか?ポータルにご注目いただくか、ポータルにご注目ください 厚生労働省から特別に。
そしてもちろん、このニュースを共有することを忘れないでください!
ソース: 保健省